Czech translation of LibreOffice Calc Guide 7.4

Guide cover

Zdeněk Crhonek (aka “raal”) from the Czech LibreOffice community writes:

The Czech team translated the Calc Guide 7.4 – and it’s now available on the documentation page. Our team consist of three translators: Petr Kuběj, Radomír Strnad and Zdeněk Crhonek, along with localized screenshot maker Roman Toman, and Miloš Šrámek, who prepared machine translations. The team is now working on the Base Guide 7.3.

Indeed, many thanks to everyone in the Czech community for their work! Learn more about LibreOffice’s documentation project here.

Getting Started Guide 7.4 and Impress Guide 7.4 Available for Download

The LibreOffice Documentation Team announces the immediate availability of the Impress Guide 7.4 and Getting Started Guide 7.4

The Impress Guide 7.4 was coordinated by Peter Schofield and revised by Kees Kriek. The guide is available in PDF as well as in ODF formats. An online version is available in the bookshelf website.

Impress Guide 7.4

The Getting Started Guide 7.4 update was coordinated by Skip Masonsmith also with the revision of Kees Kriek and Jean Weber.

Getting Started Guide 7.4

The LibreOffice Community thanks Peter, Skip, Kees and Jean for their immense contribution to our documentation assets and knowledge.

Docmentation Team

The Guides can be downloaded or purchased in printed version from the Documentation website as well as the bookshelf project.

LibreOffice Calc Guide 7.4 is updated

The Documentation Team has released an updated edition of the LibreOffice Calc Guide 7.4 (revision 1) with new contents on sparklines and conditional formatting. Typos and last minute mistakes and formatting were also fixed in this release.

The guide is now available for download in PDF and ODF format and an online version is also available in the Bookshelf project.

The LibreOffice community is grateful of the volunteer work of Skip Masonsmith, flywire and Roman Kuznetsov for their contributions. The job for the next release of the Calc Guide is ready to start.

Download the latest LibreOffice Calc Guide 7.4 at the documentation website or the bookshelf page.

Reference: https://blog.documentfoundation.org/blog/2022/08/31/libreoffice-calc-guide-7-4-is-released/

LibreOffice Calc Guide 7.4 is released

The new Calc Guide 7.4 bring updated information for users on the latest LibreOffice 7.4 release.

Skip Masonsmith and Kees Kriek of the LibreOffice Documentation Team are happy to announce the immediate availability of the LibreOffice Calc Guide 7.4.

The guide is for beginner to advanced users of Calc, the spreadsheet component of LibreOffice. The book introduces the features and functions of LibreOffice Calc. It is not a tutorial on using spreadsheets. Some chapters assume familiarity with basic spreadsheet usage when describing how to use Calc.

“It has been fantastic to join the LibreOffice documentation community of technical writing experts. As I worked on the Calc Guide 7.4 updates, I was well supported by the team to ensure the best outcome for everyone. It was a great experience and I look forward to working on more guides with the team.” said Skip Masonsmith, Calc Guide 7.4 coordinator.

Skip Masonsmith
Kees Kriek

The teamwork effort of Skip and Kees allowed to release the Calc Guide 7.4 in record time. The team decided to skip the Calc Guide 7.3 and merged it into the latest release 7.4.

The guide is available to download at the Documentation website and at the LibreOffice Bookshelf website. Both PDF and the source files are available. Our team used LibreOffice master documents to assemble the book and updated the style template for improved reading and text layout.

The community is invited to comment and give us feedback on the LibreOffice Calc 7.4  guide by joining our Documentation FORUM. Come along and let’s turn our Guides in the best LibreOffice user documentation reference.

 

Community Member Monday: Juan C. Sanz

Today we’re chatting with Juan C. Sanz, who helps out in many LibreOffice projects: documentation, translations, user help and more…

Tell us a bit about yourself!

I live in the city of Logroño, in the autonomous community of La Rioja (famous for its wines), in the north of Spain. Although I like reading a lot, my main passion is computers in general.

Almost all the time I have been working as a helicopter engineer, but due to my passion, while I was working, I studied to get a degree in Computer Science (Programming) and I was working as a programmer for a while without leaving my main job with helicopters.

When did you join the LibreOffice community, and how was the experience?

I like to say that I have been collaborating with LibreOffice since before LibreOffice existed and it is really true, how is that possible?

Well, my history with LibreOffice started, like many of us, in OpenOffice.

When I discovered the existence of OpenOffice I loved both the program and the possibility of getting it for free (then I didn’t know about FLOSS – I thought only about “gratis”). But at the same time, I realized that there was no documentation available in Spanish. While searching, I came across that phrase, which I don’t remember exactly, but it says something like “if you can’t find what you want, collaborate to make it”, so I joined the OpenOffice documentation team at ODFAuthors and there, together with a mini-team (I don’t think there were more than a couple of active collaborators at that time) I started translating the Getting Started Guide into Spanish.

I don’t know if it was by chance or because there was movement, but soon some more contributors joined and we managed to translate and publish the complete guide.

Shortly after finishing the Getting Started Guide, convulsive times came and ended with the fork that gave birth to LibreOffice.

The few of us who were in the Spanish documentation team at that time, decided that, for the time, we would collaborate with both branches and our first work for LibreOffice was to rebrand the OpenOffice guide to adapt it to LibreOffice, that is, we took advantage of all the previous work in OpenOffice for the first LibreOffice guide in Spanish. That’s why I say that I worked (we worked) on LibreOffice before it existed.

Since those times I haven’t stopped collaborating in the documentation team, but, like almost everyone, I have collaborated in other places, like helping to translate the user interface, the help for users in Ask or Telegram, the wiki, I have even submitted a patch! (Although my skills as a programmer are already quite outdated.)

And here I am, collaborating, hopefully for a long time!

Anything else you plan to do in the future? What does LibreOffice really need?

In all this time that I have been collaborating with LibreOffice, I have missed more collaboration with the project. Although there are many contributors in all fields, I think they are not enough. In my opinion, all of us who use free software should collaborate in its development by contributing our skills (or also economically), but personal collaboration seems to me essential for the improvement and dissemination of the project.

Many thanks to Juan for all his contributions! All LibreOffice users are welcome to get involved, learn new skills – and make LibreOffice even better for millions of users!