Month of LibreOffice, November 2018: The winners!

At the beginning of this month, we began a new Month of LibreOffice, celebrating contributions all across the project. Well, November has come to a close now, so how many people got stickers throughout the month? Here we go:

This is the best Month of LibreOffice we’ve ever had, reflecting our lively and growing community. A big thanks to everyone who took part – click the number above to see the full details, showing usernames of the contributors who gave a hand in various parts of the project.

Now, if you see your name (or username) on that page, we want to send you a cool sticker pack! Email mike.saunders@documentfoundation.org with your name (or username) from the wiki page so that we can check, along with your postal address, and we’ll send you these:

(Note: we will only use your postal address to send the stickers. No data will be transferred to third parties, and your address will be deleted as soon as the stickers are posted.)

If you contributed to the LibreOffice project in November but your name (or username) isn’t on the list, let us know! Just end us an email stating what you did and with your address, and we’ll make sure you get your stickers too…

So, to wrap up, a big cheers to everyone who helped out! LibreOffice is going from strength to strength, thanks to you… (And if you didn’t get a sticker this time, we plan to do another Month of LibreOffice in May!)

Video interview: Muhammet Kara on the LibreOffice community and migrations in Turkey

At our recent conference in Tirana, Albania, we sat down with Muhammet Kara from the Turkish LibreOffice community. He talks about the conference, recent FOSS migrations in his home country, and why he joined the Membership Committee:

Please confirm that you want to play a YouTube video. By accepting, you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party.

YouTube privacy policy

If you accept this notice, your choice will be saved and the page will refresh.

LibreOffice monthly recap: November 2018

Here’s our regular recap of events and updates in the last month!

  • At the start of November, we began a new Month of LibreOffice, crediting contributions all across the community! Everyone who took part in the LibreOffice project during November can claim a cool sticker pack – see here for the details. If you didn’t get a sticker, don’t worry – we plan to have another Month of LibreOffice is May next year!

  • At other events, LinuxDays and OpenAlt in the Czech Republic, Stanislav Horáček and Zdeněk Crhonek (aka raal) helped to spread the word about LibreOffice and The Document Foundation. They answered questions from visitors, handed out merchandise, and had discussions with other Free and Open Source Software (FOSS) projects. Here’s their report.

  • Meanwhile, local governments around the world are discovering the benefits of free software and open standards. The Municipality of Tirana, Albania is migrating to LibreOffice, as part of a large deployment of open source technologies in the city’s IT infrastructure, and follows the successful migration to Nextcloud. (Our recent LibreOffice Conference 2018 was held in Tirana – here’s a quick video recap.)

  • Finally, the Bengali LibreOffice community organised a localisation sprint, demonstrating how to use Pootle to translate the software’s user interface. Biraj Karkamar described it as “good and productive – and it was fun too!”

Keep in touch – follow us on Twitter, Facebook and Google+. Like what we do? Support our community with a donation – or join us and help us to make LibreOffice even better!

LibreOffice localisation sprint: Bengali

LibreOffice’s localisation communities translate the software’s user interface and documentation. They help to make a powerful office suite available to millions of people around the world, in over 100 languages! Biraj Karkamar reports on a recent localisation event in India:

Ten people participated in our sprint in Kolkata, on November 11. We made contributions together for the Bengali-India locale.

On November 4, we had pre-meetup on localisation portal basics. I gave the participants basic details on how to add suggestions and submissions in the portal. Also that day, participants created their profiles on the portal.

But in main event, we started with introductions, then we had a short recap on the pre-meetup. Then we had a hands-on portal. I showed the style guide of bn-IN locale translation, which we follow in open source localisation. Then the sprint started – which was almost five hours long.

Overall, the event was good and productive. Of course, it was fun too!

Thanks to Biraj and the community for their great work! See which other languages LibreOffice supports, and if your language isn’t on the list, help us to make it happen! Here are a few more photos from the event:

Community Member Monday: Cathy Crumbley

At our recent LibreOffice Conference in Tirana, Albania, we invited community members across the globe to join us. Cathy Crumbley from Massachusetts, USA, has recently been involved in the documentation project, and flew over to meet us. Here’s what she had to say:


Tirana on the Move

I was surprised and grateful to be invited to attend the conference in Tirana. It turned out to be a marvelous experience and I would like to share some of what I learned.

The local organizers of the conference, Open Labs, did a wonderful job. This is an amazingly active group that, even though it is all volunteers and relatively small, manages to organize several large conferences a year in addition to working on various open source projects. It also played a significant role in convincing the city of Tirana to adopt LibreOffice.

On the first day of the conference, Tirana Mayor Erion Veliaj talked about his support for open-source software and his vision for Tirana. Wearing jeans and a Nirvana T-shirt, he said that of all of the cities in Europe, Tirana has the lowest average age (27) and that nine-tenths of young people who come to study in Tirana stay in Tirana. I could see this in the large numbers of young people hanging out in numerous coffee shops. Indeed, Tirana (at least downtown) feels like a vibrant city, but this large influx of young people cannot be good for the hinterlands they have left behind.

The Current Business Model

The business model for LibreOffice and other open source software has depended on donations, sponsorships, and volunteer time. Most of the donations come from the download section of the LibreOffice website. However, third-party websites increasingly offer LibreOffice downloads without a donation link, reducing the likelihood of donations.

What I had not appreciated before LibOCon was the extent to which the business model depends on contributions from companies that provide technical support services. That is, by improving the software for their clients, they improve the code for everyone. (Shows how little I knew about open source software.) I learned that three companies have been responsible for the majority of contributions to the LibreOffice code: Collabora, Red Hat, and CIB. All three of them were at the conference and are playing a major role in making LibreOffice even better.

With an estimated 200 million LibreOffice users worldwide, it was surprising that only one other person from the USA was at LibOCon. Before coming, I had a sense that LibreOffice is more common in Europe than in the USA, but had not realized the extent of the difference. In fact, Italo Vignoli, who is responsible for marketing and public relations, identified the USA and India as key markets to develop.

A New Strategy

Global marketing is challenging. However, LibreOffice is being framed as not just another office suite but as a community resource. Community support and translation services have enabled it to be available in over 110 languages. It is helping to preserve several languages that are considered endangered – such as Breton, Upper Sorbian, and Scottish Gaelic in Europe. Indeed, the case could be made that UNESCO should deem it a global resource for preserving local communities.

While the LibreOffice business model has been working relatively well till now (although increasing numbers of download sites without a donation link is a threat), the Document Foundation leadership has an ambitious vision for increasing its support for local communities. This will require more funding than currently received through donations.

Thus, Italo Vignoli introduced plans for fundraising – that is, actively soliciting donations. As he said, “the project is solid, but not scalable in economic power.” This initiative will focus on three positive values:

  1. The advantages of being open source
  2. Preserving languages
  3. Helping young people and minorities

Much of the focus will be on not just the LibreOffice program but on the ways it can help communities. It sounds highly unusual for open-source software to make this kind of ethical pitch, much less conduct active fundraising. I am proud to be associated with such a vision.
Attracting larger donations will require more in-person contacts and the vision is that everyone in the LibreOffice community will play a role in fundraising. So, buckle up.

Hope for Track Changes?

While LibreOffice is otherwise a fabulous program, there is one feature that has sometimes prevented me from using it. When editing longer or more complex documents, track changes can run so slowly that it becomes unwieldy to use.

I understand that there are significant reasons why track changes can run so slowly and that it is not easy to overcome these problems. Thus, I was heartened to learn that Michael Stahl at CIB is undertaking the challenge of improving track changes. Recognizing that he has limited funding and time, I wish him much luck.

Glimpsing the Future of Documentation

One of the biggest challenges for LibreOffice documentation has been the need for more volunteers. The lack of volunteers has meant that user guides have not been able to keep up with new major versions, much less keep up with twice-yearly updates.

This can have cascading effects, since some language communities (but not all) base their translations on the English versions. We talked about some strategies for recruiting and retaining volunteers, and I am hopeful that we can increase the number of active volunteers.

A small group of us in Tirana (Olivier Hallot, documentation coordinator, Leo Moons, Cor Nouws, and I) discussed various strategies to make the process of documentation easier. Olivier presented plans for gradually integrating user guide and help file texts. The results will be greater efficiency and less duplication of efforts. Also, user guides can be available as updates are made (rather than waiting for an entire guide to be updated before releasing it).

Ignorance as a Strength

At the end of the conference, there was a time for “lightning talks.” These are opportunities for people to give brief (5-minute maximum) presentations about something that they had not already presented. I was encouraged to say something about my approach to documentation and briefly talked about my motto: “ignorance as a strength”. It reflects my belief that for documentation, it is useful to involve people who are not already experts – that is, people like me.

Because I started with little knowledge of LibreOffice, I had few preconceived notions. I had to test and sometimes research every feature to make sure that I understood it and that it worked as described. I was also in a good position to ensure that the text and underlying assumptions were clear to new users. If I already knew the program, I think I would be more likely to focus mainly on updating text and overlook potential problems.

Thank You

Attending the LibreOffice Conference 2018 gave me the opportunity to meet many interesting, kind, and dedicated people. I was impressed with the number of people actively involved as contributors. The conference helped me understand how The Document Foundation works; appreciate the vital roles of numerous volunteers; hear about the amazing extent to which LibreOffice is being used worldwide; and learn about its potential for helping local communities and supporting social change. It also helped me feel part of this significant and powerful community.
Thank you to The Document Foundation for inviting me and for organizing the conference, especially Sophie Gautier.

And thank you to the local organizing team from Open Labs: Silva Arapi, Jona Azizaj, Marinela Gogo, Suela Palushi, Nafie Shehu, Anxhelo Lushka, and Redon Skikuli. Fabulous job, everyone!


Thanks to Cathy for her report, feedback and kind words! We’re glad she could join us, and get to know the community in person. If you’re reading this as a user of LibreOffice, but would like to get more involved and join our community, check out this page for lots of ideas – and we look forward to meeting you!

It’s the final week of the Month of LibreOffice, November 2018…

…and if you haven’t yet been awarded a sticker pack, you still have a few days to get involved, help to improve LibreOffice, and join our friendly community! Here’s how it works:

Please confirm that you want to play a YouTube video. By accepting, you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party.

YouTube privacy policy

If you accept this notice, your choice will be saved and the page will refresh.

So far, over 260 sticker packs have been awarded, so if you’ve contributed to the project, your name (or username) should be somewhere in the list! (If we’ve missed a contribution, let us know in the comments below.)

But if you’re not on the list, here are some ways to get your stickers:

  • Answer questions from users: Over on Ask LibreOffice there are many users looking for help with the suite. We’re keeping an eye on that site so if you give someone useful advice, you can claim a shiny sticker.
  • Help to confirm bugs: go to our Bugzilla page and look for new bugs. If you can recreate one, add a comment like “CONFIRMED on Windows 10 and LibreOffice 6.1.2”. (Make sure you’re using the latest version of LibreOffice.)
  • Spread the word: Tell everyone about LibreOffice on Twitter! Just say why you love it or what you’re using it for, add the #libreoffice hashtag, and at the end of the month you can claim a sticker. (We have a maximum of 100 stickers for this category, in case the whole internet starts tweeting!)
  • Translate the interface: LibreOffice is available in a wide range of languages, but its interface translations need to be kept up-to-date. Or maybe you want to translate the suite to a whole new language? Get involved here.
  • Contribute code: The codebase is big, but there are lots of places to get involved with small jobs. See our Developers page on the website and this page on the wiki to get started. Once you’ve submitted a patch, if it gets merged we’ll send you a sticker!
  • Write documentation: Another way to earn a badge is to help the LibreOffice documentation team. Whether you want to update the online help or add chapters to the handbooks, here’s where to start.

So dive in and have fun! At the end of the month, we’ll post an update on this blog, explaining how to get your sticker pack. Stay tuned!