Consider a donation to LibreOffice to help the project produce even more gadgets for volunteer contributors, free software advocates and proud users, to raise the awareness of LibreOffice and Open Document Format (ODF)
Category: Community
Fundraising, December 3
Consider a donation to LibreOffice to help the project attend events such as FOSDEM and volunteers from all over Europe to participate to the HackFest, staff the booth, and grow LibreOffice certification
Fundraising, December 2
Consider a donation to support activities such as HackFests and other events organized by native language projects, to grow the community and educate about free open source software
Fundraising, December 1st
Consider a donation to support activities such as the LibreItalia Conference and other events organized by native language communities https://www.libreoffice.org/donate
LibreOffice monthly recap: November 2018

Here’s our regular recap of events and updates in the last month!
- At the start of November, we began a new Month of LibreOffice, crediting contributions all across the community! Everyone who took part in the LibreOffice project during November can claim a cool sticker pack – see here for the details. If you didn’t get a sticker, don’t worry – we plan to have another Month of LibreOffice is May next year!

- There were two update releases of LibreOffice: 6.0.7 and 6.1.3. The former is recommended for organisations, together with professional support from our ecosystem of certified developers, while the later is suitable for home users. Full details here.

- As we head towards LibreOffice 6.2, which is due to be released in late January (or early February), our worldwide community is organising events to test the software. Check out the LibreOffice 6.2 Bug Hunting Session in Ankara, Turkey, where participants tested the alpha version on Linux, Windows and macOS.

- At other events, LinuxDays and OpenAlt in the Czech Republic, Stanislav Horáček and Zdeněk Crhonek (aka raal) helped to spread the word about LibreOffice and The Document Foundation. They answered questions from visitors, handed out merchandise, and had discussions with other Free and Open Source Software (FOSS) projects. Here’s their report.

- Meanwhile, local governments around the world are discovering the benefits of free software and open standards. The Municipality of Tirana, Albania is migrating to LibreOffice, as part of a large deployment of open source technologies in the city’s IT infrastructure, and follows the successful migration to Nextcloud. (Our recent LibreOffice Conference 2018 was held in Tirana – here’s a quick video recap.)

- One attendee of the LibreOffice Conference 2018 was Cathy Crumbley, who flew over from the USA to meet the community and participate in documentation project discussions. She wrote up her experiences on our blog – we’re really glad that she had a great time!

- Finally, the Bengali LibreOffice community organised a
localisation sprint, demonstrating how to use Pootle to translate the software’s user interface. Biraj Karkamar described it as “good and productive – and it was fun too!”

Keep in touch – follow us on Twitter, Facebook and Google+. Like what we do? Support our community with a donation – or join us and help us to make LibreOffice even better!
LibreOffice localisation sprint: Bengali

LibreOffice’s localisation communities translate the software’s user interface and documentation. They help to make a powerful office suite available to millions of people around the world, in over 100 languages! Biraj Karkamar reports on a recent localisation event in India:
Ten people participated in our sprint in Kolkata, on November 11. We made contributions together for the Bengali-India locale.
On November 4, we had pre-meetup on localisation portal basics. I gave the participants basic details on how to add suggestions and submissions in the portal. Also that day, participants created their profiles on the portal.
But in main event, we started with introductions, then we had a short recap on the pre-meetup. Then we had a hands-on portal. I showed the style guide of bn-IN locale translation, which we follow in open source localisation. Then the sprint started – which was almost five hours long.
Overall, the event was good and productive. Of course, it was fun too!
Thanks to Biraj and the community for their great work! See which other languages LibreOffice supports, and if your language isn’t on the list, help us to make it happen! Here are a few more photos from the event:









