
By helping to translate and market LibreOffice around the world, native language projects bring enthusiasm and passion to the global community. Here’s what they did in 2023…
(This is part of The Document Foundation’s Annual Report for 2023 – we’ll post the full version here soon.)
Armenian
During the year, Tigran Zargaryan worked on a translation of LibreOffice into Armenian, and in January 2024 he announced the results of his work:
…“With great pleasure, I’m informing that the Armenian localisation of LibreOffice is complete, and this is an especially significant event for Armenian community members worldwide, who are using various office suites in their daily work and – due to lack of Armenian user interface translations – are facing language difficulties.”




